Knihy

Sancta Familia

Triáda, 2020

Knihu vytvořili bratři Tomáš a Martin Welsovi jako dárek pro své rodiče k Vánocům roku 1938. Podařilo se jim zachytit každodenní život jejich rodiny v Praze na konci třicátých let 20. století. Svazek je sestaven z dialogů a scén s výjevy z rodinného života Welsových. Autorem ilustrací je výtvarně výjimečně nadaný mladší ze sourozenců Martin.

Není noci tak tmavé (katalog)

2020 Paměť národa

Katalog k výstavě, která vypráví příběh pěti generací výjimečné české židovské rodiny.

Slyšte můj hlas

2014, Radioservis

Mladý Angličan, který díky rodinnému prostředí mluví česky, přijíždí na jaře 1938 do Prahy jako tlumočník. Přitahuje ho rozhlas jako nejmodernější sdělovací prostředek a brzy tu nachází přátele v nejmladší generaci redaktorů. Napětí mezi Čechy a henleinovskými sudetskými Němci eskaluje, Československo se přechodně stává středem zájmu světového tisku a bezejmenný vypravěč se jako tlumočník dostává i do míst vzrůstajícího konfliktu: do Karlových Varů, Liberce a na severočeský venkov. Lidé, s nimiž se potkává, jsou skutečnými historickými postavami.

Bitva o vlny

2008, Radioservis a Cook Communications

Bitva o vlny je pohledem na mnichovskou krizi tak, jak ji vykreslovaly rozhlasové stanice v Československu, Německu, Británii a Spojených státech. Na podkladě informací z rozsáhlých a dnes již téměř zapomenutých archivů Českého rozhlasu, stejně jako z dalších německých, britských a amerických archivních pramenů, odhaluje David Vaughan klíčovou úlohu, kterou rozhlas sehrál v událostech předznamenávajících Mnichovskou dohodu i v dalším období.

Cizí země – A Foreign Country

Thames and Hudson, 2005

V roce 2005 jsem napsal kapitolu do knihy Place – Místo. Kniha klade otázku, jak vnímáme místa a dáváme jim významy. Neprožíváme je jenom fyzicky; existují v naších hlavách, v čase a v paměti.

Kratší texty

Ucho

Jan Procházka
2022, Karolinum Press, Praha

doslov k anglickém překladu Marka Cornera